Глобальный взгляд Человеческие судьбы

Остаться в живых: как народ Банива борется против исчезновения своего языка и культуры

Остаться в живых: как народ Банива борется против исчезновения своего языка и культуры

Загрузить

Около половины из 6 000 языков и наречий, на которых говорят в мире, могут полностью исчезнуть с лица земли до конца этого столетия. ЮНЕСКО с тревогой предупреждает о такой перспективе и об угрозе утраты исторического наследия, которое тесно связано с языками древних народностей. Особенно это касается таких индейских племен как, например, Банива. Освоение природных ресурсов и деятельность преступных группировок разбросали коренных жителей по окрестностям Бразилии, Венесуэлы и Колумбии, где правительства не оказывают им никакой поддержки. Постоянные гонения превратили историю этого народа в многолетнюю борьбу за выживание и за сохранение своей идентичности и традиций.

Подробности – в материале Марии Ткачун.

*******

Господство преступных группировок, незаконная добыча природных ископаемых и безвластие уже давно бросили на произвол судьбы коренной народ Банива. Когда-то немаленькое племя сейчас насчитывает всего несколько сотен человек, большинство из которых разбросаны между Колумбией, Венесуэлой и Бразилией. Под гнетом постоянных выселений и нарушений прав человека, их рутина – это бесконечная борьба за выживание и за будущее своих детей.

«Сельва, река Рио-Негро, прозрачная вода… Очень красиво. Много рыб, красные ара…»

Так описывает свою родную землю Мирта Сурута, которая приехала в ООН с дочерью Линдой Манака для обсуждения проблем коренных народов.

Для них сотрудничество с Организацией Объединенных Наций – это единственный шанс подключить мировую общественность к многовековой борьбе своего народа против исчезновения. Ведь многие из них не пережили ни каучуковую лихорадку, ни последовавшую за ней добычу полезных ископаемых и металлов, которая продолжается по сей день и ставит под угрозу среду обитания жителей Амазонского бассейна.

Нелегальная эксплуатация ресурсов приводит к загрязнению рек – основных источников питьевой воды для местных жителей. По словам Линды Манака, для них это природное богатство обернулось настоящим злым роком.

«В прошлом мы были свидетелями каучукового бума, потом началась разработка полезных ископаемых и драгоценных металлов – золота и алмазов. Теперь мы видим новый бум – бум колтана. Это минерал, используемый для создания электроники. Наша территория очень им богата. Удача ли это? Неудача? Я не знаю. Но это точно новая угроза».

Богатство и плодородие земель, людская жадность и экономический прогресс объединились в опасный и необратимый процесс, неоднократно вынуждающий народ Банива бросать свои поселения. Многие уезжают в города, все больше отдаляясь от своей среды и многовековых культурных традиций. А ведь для общин, тесно связанных со своей землей и историческими корнями, такие перемещения могут оказаться губительными. Линда Манака считает, что таких катастрофических последствий можно было бы избежать, если бы соблюдалось право коренных народов на консультацию, закрепленное в ООН

«К сожалению, похоже, что не только Венесуэле, но и многим другим государствам очень трудно консультироваться с коренными народами. Они предпочитают играть на противоречиях и говорить, что это обязанность добывающих компаний. Компании, в свою очередь, говорят, что это обязанность государств. В конце концов, никто ни с кем не консультируется, и компания приходит на территорию страны. И мы начинаем с ней бороться. В некоторых случаях эта борьба оборачивалась успехом, компания уходила. Но к тому моменту вред общине уже был нанесен, людей переселяли, судьбы были сломлены. И этот цикл повторяется снова и снова».

Нарушения прав человека в общинах коренных народов не рассматриваются ни в каких инстанциях, преступления и произвол остаются безнаказанными. И беззащитные перед такой системой Банива остаются ни с чем, не зная, что готовит им завтрашний день и когда очередная корпорация покусится на их территорию.

Линда Манака, юрист по профессии, пытается через суд добиться справедливости для своего народа. Но помимо государственной системы, правосудию препятствуют и другие обстоятельства.

«Мы сталкиваемся с еще одной очень серьезной проблемой – это наличие незаконных вооруженных группировок. Они являются неотъемлемой частью конфликта, от которого Колумбия страдает вот уже 50 лет. Наш народ постоянно находится в сопротивлении и, как следствие, не может развивать свою культуру. Очень трудно выполнять какую-то долгосрочную работу и воспитывать уважение к культуре, если ты каждый день должен сражаться за выживание».

Однако народ Банива не опускает руки в это культурной борьбе. В этом им помогает мама Линды Мирта Сурута. Она концентрирует свои усилия на сохранении их родного языка, на котором в настоящее время едва ли говорит больше 500 человек. Постоянные вынужденные переселения и однобокая система образования только на испанском языке привели к дискриминации языка Банива. Этнический стыд, как следствие такого ущемления, заставляет многих молодых людей отрицать свое происхождение и культуру.

Мирта, которая имеет докторскую степень в области межкультурного образования, решила воспрепятствовать исчезновению с лица земли исторического наследия ее предков. Она собрала старейшин и воодушевила их преподавать язык Банива самым маленьким представителям своего племени. Для облегчения процесса она также выступила с инициативой создания испанско-банивского словаря.

«С небольшим количеством мудрых старейшин, очень старых, мы работаем над лингвистической реконструкцией языка, чтобы он был как можно более точным, таким, каким они его знают. Рассказы, буквари, особенно испанско-банивский словарь должен быть очень демонстративным, содержать учебные послания, передавать нашу культуру, историю, песни».

И благодаря этим двум активисткам, которые болеют душой за свой народ, свое историческое наследие, у маленького народа Банива есть шанс на выживание.

Под звуки родного языка и аккорды народной песни, которую поют девочкам племени во время ритуала перехода во взрослую жизнь, Мирта и Линда покидают стены ООН. Но за их яркими нарядами следует надежда. Надежда не только для Банива, но и для всех остальных коренных народов, которые ищут защиты под сводами Организации и ждут, что их голоса наконец будут услышаны.

Photo Credit
Представительницы народа Банива. Фото ООН