联合国“国际土著语言十年”聚焦土著语言使用者人权

柬埔寨土著民族克伦族(Kreung)的儿童正在上课。当地学校采用多语言教学,儿童在掌握官方语言高棉语前可先用本民族土著语言进行学习。
© 儿基会图片/Antoine Raab
柬埔寨土著民族克伦族(Kreung)的儿童正在上课。当地学校采用多语言教学,儿童在掌握官方语言高棉语前可先用本民族土著语言进行学习。

联合国“国际土著语言十年”聚焦土著语言使用者人权

文化与教育

由联合国教科文组织与墨西哥政府共同主办的“开创为土著语言行动的十年” 高级别活动于2月28日通过《洛斯皮诺斯宣言》,强调许多土著语言正濒临灭绝,而保障土著人民言论自由、以母语为媒介接受教育和使用母语参与公共生活的权利,是土著语言得以存续的先决条件。

教科文组织表示,现有数据显示,全球7000多种语言中至少有40% 处于某种程度的濒危状态。虽然难以获得确切数字,但专家一致认为,许多土著语言既未被纳入学校教育,也无缘得到广泛使用,处境尤其脆弱。

《洛斯皮诺斯宣言》旨在激励各方为联合国“国际土著语言十年(2022-2032年)”制定全球行动计划,呼吁切实保障土著人权利,着重突出了在司法系统、媒体以及劳动和卫生事务中使用土著语言的重要性,还指出了数字技术在促进土著语言使用和保存方面的潜力。

《宣言》表示,土著语言维系着人与自然和谐共处的古老智慧,在强化社会凝聚力和包容,促进文化权利、健康和正义领域具有显著意义,在推动可持续发展和保护生物多样性方面也发挥着重要作用。

刚刚过去的2019年是联合国设立的“土著语言国际年”,而2022-2032年则被定为“国际土著语言十年”。本次高级别活动还通过了一份关于“国际土著语言十年”的战略路线图,将增强土著语言使用者权能作为优先事项,联合国教科文组织则计划于年内发布一份几乎涵盖人类所有语言的数字《语言地图册》。

本次高级别活动于2月27-28日期间在墨西哥首都墨西哥城举行,共有来自 50多个国家的500多名与会者参与,包括政府、土著族群领袖、研究人员、私营部门和其他利益攸关方代表。

《洛斯皮诺斯宣言》的名称源自墨西哥原总统官邸“洛斯皮诺斯”(Los Pinos),该建筑位于墨西哥城市中心,始建于上世纪30年代,富丽堂皇,自1934年起作为历任墨西哥总统官邸。现任总统洛佩斯于2018年就任后转而成为向公众开放的文化场所。