Глобальный взгляд Человеческие судьбы

21 марта — Всемирный день поэзии

21 марта — Всемирный день поэзии

21 марта — Всемирный день поэзии. В послании по этому поводу Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова заявила, что поэзию следует активнее собирать, изучать, издавать и переводить. Она рассказал о новой программе ЮНЕСКО на 2010-2011 годы «Рабиндранат Тагор, Пабло Неруда и Эме Сезер за примирение всеобщего с индивидуальным».

В рамках этой программы ЮНЕСКО намерена поощрять использование всех средств, способных сделать поэзию более доступной и влиятельной, под эгидой этих трех великих поэтов. «Поэзия — это универсальная страна, где люди могут общаться с помощью слов, сверкающих всеми красками, пульсирующих всеми ритмами, наполненных всеми звуками, – тех слов, что, независимо от языка, в котором они живут, призваны отыскивать самый сокровенный свет, идущий от всего сущего в человеке, от достоинства каждой личности», — говорится в послании Ирины Боковой.

В нем подчеркивается, что поэзия является сгустком вселенского эхо, но она должна сойти с пьедестала и найти свое место в самой гуще жизни. «Для этого ее следует активнее собирать, изучать, издавать и переводить», — подчеркнула глава ЮНЕСКО. Она напомнила, что 2010 год провозглашен ООН Международным годом сближения культур и подчеркнула, что поэтическое разнообразие открывает еще одну возможность для диалога.

Ирина Бокова считает, что поэзия должна занимать достойное место в программах образования. «Поэзия, как эхо, свободно разносится по свету, не признавая границ и барьеров. Она служит средством общения и познания, позволяя лучше узнавать других. Превратим же ее в новый путь к миру», — заявила Генеральный директор ЮНЕСКО.