Глобальный взгляд Человеческие судьбы

Татьяна Валовая о работе в ООН

Татьяна Валовая о работе в ООН

Загрузить

ТВ: Я начала свою дипломатическую карьеру в далеком 1989-м году, когда я получила предложение поехать в Брюссель в только открывающееся постоянное представительство Советского Союза при, тогда еще Европейских cообществах. И так я в 1989-м году оказалась в Брюсселе. В тот момент у нас на дипломатической работе было очень мало женщин, за рубежом на дипломатических должностях их практически не было. Это был очень интересный период, очень интересная работа. Я работала в очень интересном коллективе, и многие мои коллеги, тогда молодые дипломаты, как и я, сейчас продолжают работать в Министерстве иностранных дел, некоторые из них работают в центральном аппарате МИДа, как мой коллега Юра Глухов, который работает в Департаменте кадров, или Миша Евдокимов, который возглавляет Департамент СНГ. У нас были хорошие коллеги в двустороннем посольстве, тоже молодые дипломаты, как Александр Грушко – заместитель Министра иностранных дел сейчас, или Андрей Келин, который сейчас является послом Великобритании. И, действительно, тогда был молодой коллектив, который вот вырос сейчас в поколение современных руководителей Министерства иностранных дел. Но я хотела бы, наверное, вспомнить одного человека, который для меня действительно символизирует и высокий профессионализм дипломатической службы, и которого я всегда вспоминаю с большой теплотой – это Валерий Васильевич Лощинин, который в 1989-м году был одним из руководителей Департамента кадров МИД. И это был, по сути дела, первый человек, которого я увидела, придя в МИД оформляться на работу, и у нас с ним состоялась настолько интересная беседа, не могу сказать, что это было интервью или собеседование, но я вышла действительно понимая, что да, вот эти люди олицетворяют систему Министерства иностранных дел. Потом я долго очень работала с Валерием Васильевичем, когда он был первым заместителем Министра иностранных дел, я тогда была директором Международного департамента Аппарата Правительства Российской Федерации. Потом Валерий Васильевич долгие годы работал в Женеве Постоянным представителем Российской Федерации, и действительно это один из когорты профессиональных российских дипломатов, на которых, наверное, держится вся наша дипломатическая служба.   

ДЧ: Помимо дипломатической службы внешнеполитического ведомства, Вы также работали в Аппарате президента, в правительстве и, естественно, отстаивали интересы своей страны в качестве дипломата и государственного деятеля. Теперь как сотрудник ООН, в качестве международного чиновника Вы обязаны быть нейтральной и непредвзятой. Трудно ли было перестроиться?

ТВ: Вы знаете, наверное, нет. По двум причинам. Во-первых, когда ты даже работаешь на свою страну, отстаиваешь ее национальные интересы, будучи дипломатом, ты обязан понимать и интересы своих партнеров, и искать какие-то компромиссы. Поэтому, я думаю, что сотрудники дипломатической службы, они как раз, отстаивая национальные интересы, умеют понимать и национальные интересы других стран, и это очень важное качество. Затем, я хотела бы сказать, что после того как я ушла с российской государственной службы в 2012-м году, я практически 8 лет работала в Евразийской экономической комиссии, была министром Евразийской экономической комиссии - наднационального органа Евразийского экономического союза, куда была назначена тоже Российской Федерацией. Но, а дальше, как в любой международной или наднациональной организации, я защищала интересы всей этой организации и не могла, естественно, представлять интересы Российской Федерации. То есть, по сути дела, уже 8 лет я была в статусе, когда я должна была представлять интересы организации в целом, а не той страны, от которой меня делегировали, или гражданкой которой я являюсь. Поэтому работать в Организации Объединённых Наций, наверное, не очень сложно, потому что, во-первых, интересы ООН – это, действительно, интересы всех наших стран: и России, и Китая, и Индии, и Соединённых Штатов Америки, и государств Европейского Союза. Это наши общие интересы, это наши общие цели. Поэтому, я думаю, что это не очень сложно.

ДЧ: Скажите, пожалуйста, много ли россиян среди сотрудников ООН в Женеве?

ТВ: Знаете, здесь разные оценки. Ну, больше 100 точно. Здесь большое количество организаций, не только наше отделение ООН в Женеве, но и специализированные организации ООН. Очень много людей, которые не являются россиянами, но говорят по-русски, и достаточно часто можно услышать в стенах нашего офиса русскую речь.

ДЧ: А как к ним относятся коллеги из других стран? Какое отношение вообще к русскому языку?

ТВ: Мне кажется, очень теплое отношение к русскому языку, и я отмечаю, что многие мои коллеги из других стран очень часто в ходе встречи со мной стараются говорить по-русски, использовать тот русский язык, который им доступен. Очень многие с теплотой рассказывают, как они учили русский язык, как они работали в России, как они путешествовали по России. Поэтому я думаю, интерес к русскому языку очень высокий, интерес к русской культуре очень высокий. Я хотела бы сказать, что в конце прошлого года мы открывали здесь выставку «Война и мир», и на эту выставку впервые из России за рубеж были привезены несколько страниц рукописи Льва Толстого «Война и мир». И это вызывало очень большой интерес здесь в Женеве у многих людей, которые посещали эту выставку, потому что русская культура, ее выдающиеся представители, как Лев Толстой, который провел определенное время в Женеве, или Достоевский, который тоже какое-то время жил в Женеве, вызывают очень большой интерес и всегда очень большую теплоту.

Длительность
6'34"
Photo Credit
Фото ООН/В. Мартин